イヤーフラップ付きがオシャレ♪

みなさまこんにちは。
今日もご訪問ありがとうございます。

ニットシーズンに入りまして、作品がたくさん完成しております。
天気が悪くて写真がねぇ、なかなか撮れてないですが、徐々にご紹介。



boko-boko カウル



私はこのような3Dのニットがとっても好きです♥
1本の糸から立体的なものが出来るところがたまらないのです♥




bokoboko3.jpg



青森の変化しやすい 冬の空 をイメージしてグラデーションは自分で作っています。

極細の糸を4本取りにして、混ぜる本数を替えるとグラデーションは自由自在です♪
bokoboko2.jpg

ぼこぼこ
bokoboko1.jpg


こちらは糸が足りなくなって一模様少ないです。
bokoboko4.jpg


この作品は編んでいる内に ある法則 を見つけることができるのですが
それが見つかれば ラッキー!!
ほぼ、編み図を 「ノールック」で編む事ができますよ♪

ただ、今のところ生徒さんの中には、見つけた方がいなくて、
結局編み図を毎段見ました…(^_^;)
間違えるしややこしいし、掛け目がどっかに消えるし…大変な作品だった…(^_^;)

というご感想です。

その法則について、言葉で説明するのはとっても難しく
右上2目1度と左上2目1度が出てくるのですが、そこを間違えるとぼこぼこしなくなるので
「掛け目に寄り添うように減目する」という表現が一番近いのかな(^_^;)

ま、編み図通りに編みさえすれば作品は完成しますのでご安心を〜(笑)



続きまして
イヤーフラップの付いた帽子♪

earflap1.jpg

earflap2.jpg

earflap3.jpg


ガーター編みなので耳にフィットしてとても暖かいです。

耳当ては別編みしてくっつけているのではなく、引き返し編みで編んでいます。
このような作り方になると、編み図表記では思いっきりわかりづらくなので、英語のような文章形式の方が本当にわかりやすいですね。
「毛糸だま」でも特集されている通り、今後このようなレシピがどんどん増えていくと思います。




あ!!そうそう、以前私も編んだアニマルヘッドの作品の日本語の翻訳本が出版されましたよー!!
(↓これね)

zeburatomoko.jpg

こちらからどうぞ〜↓





機械編み講座(自宅教室)のお問い合わせをたびたび頂いているのですが…。
申し訳ございませんが現在すべての曜日 満席 となっております。

編み機をご持参頂く事になるので、駐車場の関係で、我が家は3台の駐車スペースとなっており、
その関係で すぐに満席となってしまうのです。(ごめんなさい〜)

毎回 ご家族に送ってもらうので駐車しなくていいです〜 または
編み機を教室に置きっ放しでもイイ!という方でしたら、お一人のみですがお申し込み頂けますので
ご検討くださいね。



*****************
フェリシモさんにて、藤田智子がデザインしましたキットをお求めいただけます(*^o^*)
こちら→
20170312112910.jpg


ともこの作品掲載新刊本


「キューピー人形の着せ替え 75」



「子供のサマーハット」


「スパゲッティで編むかぎ針こもの」(朝日新聞出版社)


「刺しゅう糸で編むかぎ針編み ふっくらころころミニチュアこもの」



いつもご訪問ありがとうございます。
■本館はこちら
「tmk ニットルーム」藤田智子のニットルーム


■編み図専門ショップオープン

tmkニットルーム編み図専門ショップはこちら

oseti1.jpg

kagamimoni1amizu.jpg


sand2.jpg

toastmitten3.jpg

toastmitten2.jpg

popcorn2.jpg


humsock1.jpg

hum1.jpg



dounuts-p1.jpg


n-luncheonmat1.jpg

kinokomeasurre-up1.jpg




ベニテングリップ1

patisserie2.jpg



taiyaki1.jpg





■NHK青森文化センター講座
「スタイリッシュニット」と「ニットdeフルーツ&スイーツ」の2講座開講中です!
どちらの講座でも、どちらの内容も受講出来ます。

例えば、「ニットdeフルーツ&スイーツ」講座でも、小物だけではなく、ウエアなど基本的な編み物の技法、製図の仕方、割り出し計算、海外編み図の翻訳の仕方もご希望に応じてお教えしております(^-^)


講座についてご質問がある方は私の方へ直接ご連絡いただいても構いません。
メールはブログのメールフォームからどうぞ〜。
引き続き、受講生を募集しております(^-^)一緒に編み物楽しみましょ〜♥





コメントの投稿

非公開コメント

シマウマ

年賀状出来上がったごほうびに買いました‼教えてくださってありがとうございます✨☀✨

ともこさんは、英語の編み方もわかるんですね✨

>あかねさま

シマウマの本も楽しいですよね〜。
こちらもご褒美にゲットできてヨカッタヨカッタ♪♪


英語でのレシピを編む事も最近は増えました。
棒針作品は英語表記の方がわかりやすいものも多いのです。

たとえば、日本式の編み図では、棒針の往復編みでメリヤスを編む際
1段め…表編み
2段め…裏編み
と、裏の段を編む時には無意識に頭でさっきとは逆の「裏編みをする」と理解しているかと思いますが、
英語表記では
1段め…表編みしな!
2段め…裏編みしな!

と、それぞれの段ごとに文章で編むべき事が書いてあって、なんか潔い感じ(笑)

かぎ針に関しては日本の記号表記の編み図の方がわかりやすい気がします。
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

プロフィール

ともこ

  • Author:ともこ
  • tmkニットルームへようこそ
    青森市に住むニットクリエーターのともこです。
    tmkニットルームの管理人です。

    NHK青森文化センターなどで編み物教室、イベント出展、
    編み物専門誌などで、作品のデザイン&製作などしております。
    著作本に『毛糸のティータイム』『しあわせのニットタイム』(ともに白夜書房)
最近の記事
最近のコメント
カウンター
現在の閲覧者数:
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
FC2ブックマークに追加する
FC2ブックマークに追加
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク
ブログ内検索
RSSフィード